اطلاعیه شماره 10
16 اسفند 1384
کمپین بین المللی
ما امضا کنندگان زیر خواهان
آزادی فوری تمام دستگیر شدگان
هستیم
ما فعالان جنبش کارگری جهان تهاجم نظامی و سرکوب سنديکای کارگران اتوبوسرانی تهران، خانواده های آنان و دانشجویان را در روز 8
بهمن 1384 شدیداً محکوم می کنیم و خواهان آزادی فوری و بدون قید و شرط تمام دستگیر شدگان و به ویژه آقای منصور اسانلو هستیم.
حمایت کارگران بولیوی/پرو
Peru
Carlos Castillo, general sec of the National Federation of Metal and Mine workers of Peru
Juan José Gorriti, General Secretary of the General Confederation of Workers of Peru (CGTP) (the country's main union confederation)
Eduardo Castillo, Secretary of International Relations of CGTP.
Julio Huincho, leader of the union at the Leche Gloria milk factory
Miguel Vasquez, Editorial Board of the Workers' paper Perú Militante.
Bolivia
Mario Bustamante, National Exceutive of the Federation of Peasant Cooperatives of Bolivia
Jaime Solares, Execuitve Secretary of the Bolivian Workers Union (COB), he is the main workers leader in Bolivia
Angel Durand, International Relations Committee of the Landless Peasants Movement in Bolivia MST-B
Alfredo Paredes, Executuve of the Unemployed Workers Federation in La Paz-Bolivia.
Cesar Zelada, member of the editorial board of the Bolivian paper Che Militan
حمایت 50 نماینده پارلمان بریتانیا
| EDM 1472 |
|
| |
| IMPRISONMENT OF IRANIAN TRADE UNION LEADER |
24.01.2006 |
| |
| McDonnell, John |
50 signatures |
|
| Anderson, David |
| Borrow, David S |
| Bottomley, Peter |
|
| Burden, Richard |
| Burgon, Colin |
| Caton, Martin |
|
| Clapham, Michael |
| Clelland, David |
| Cohen, Harry |
|
| Corbyn, Jeremy |
| Crausby, David |
| Cryer, Ann |
|
| Devine, Jim |
| Dismore, Andrew |
| Dowd, Jim |
|
| Drew, David |
| Durkan, Mark |
| Ennis, Jeff |
|
| Etherington, Bill |
| Francis, Hywel |
| Gerrard, Neil |
|
| Godsiff, Roger |
| Goodman, Helen |
| Hamilton, David |
|
| Hancock, Mike |
| Havard, Dai |
| Hodgson, Sharon |
|
| Hopkins, Kelvin |
| Jenkins, Brian |
| Jones, Lynne |
|
| Keetch, Paul |
| Lazarowicz, Mark |
| Lepper, David |
|
| Llwyd, Elfyn |
| Mackinlay, Andrew |
| MacNeil, Angus |
|
| Marris, Rob |
| McDonnell, Alasdair |
| Meale, Alan |
|
| Pope, Greg |
| Pugh, John |
| Rogerson, Daniel |
|
| Simpson, Alan |
| Spink, Bob |
| Stringer, Graham |
|
| Vis, Rudi |
| Wareing, Robert N |
| Williams, Hywel |
|
| Younger-Ross, Richard |
|
حمایت کارگران بولیوی/پرو/کلمبیا
Señor Presidente,
Le escribo para llamar su atención sobre el violento resultado de una huelga pacífica en Teherán el sábado 28 de enero. La huelga de los trabajadores de la empresa de autobuses Vahed de Teherán tenía como objetivo las siguientes reivindicaciones: La liberación de Ossanlou y los otros dirigentes. La firma del convenio colectivo. El reconocimiento del sindicato. Mejores salarios y condiciones laborales.
En lugar de garantizar estas reivindicaciones, las autoridades de Teherán han escalado aún más la violencia que comenzó en mayo de 2005, cuando la “Labour Hose” y el Consejo Islámico del Trabajo permitieron el ataque a los activista de Vahed que intentaban crear un sindicato independiente. Durante este ataque, dirigido por el Secretario del Consejo Islámico del Trabajo, se intentó cortar la lengua a Ossanlau (el dirigente del sindicato). Muchos de los activistas sindicales resultaron heridos y su local fue destrozado por estos oficiales “laborales” del gobierno.
En esta ocasión el ataque al sindicato ¡comenzó en las propias casas de los trabajadores! La noche antes de la huelga las fuerzas de seguridad atacaron sus casas e incluso se llevaron a algunas de sus esposas e hijos para tenerlos bajo vigilancia. El día de la huelga, la seguridad de la fábrica y oficiales sin uniforme fueron utilizados para golpear e intimidar a los trabajadores. Se arrestó a cientos de personas, incluidos estudiantes de varias universidades de Teherán que habían ido a la zona 6 para apoyar a los trabajadores.
Espero que utilice la autoridad de su cargo para presionar a la autoridad policial y de seguridad para que libere a todos los trabajadores detenidos, a sus familias, estudiantes y otros seguidores. Creemos que deberían ser liberados inmediata e incondicionalmente. Confío en que usted pueda hacer algo para que se retiren todos los cargos contra los trabajadores y estudiantes.
Seguiremos de cerca su intervención con relación a esto en los medios de comunicación internacionales.
Jaime Solares, Ejecutivo de la Central Obrera Boliviana.
Pacho Cortes, prisionero político colombiano.
Ángel Durand, dirigente del Movimiento Sin Tierra de Bolivia.
Alfredo Paredes, Ejecutivo de la Federación de Desempleados de Bolivia.
Mario Bustamante, Ejecutivo de la Federación de Cooperativas Campesinas de Bolivia.
Alberto Medrano, estudiante de la Universidad Publica de El Alto-Bolivia.
Alfredo Aguilar, Ejecutivo de la Federación Sindical de Trabajadores Mineros de Bolivia.
Betsabe Llerena Zea, dirigente del Sindicato de Docentes Universitarios de la UNA-Puno-Perú.
Juan Carlos Gómez Palacios, Ejecutivo de la Federación de Estudiantes de la UNA-Puno.
Hugo Quispe, dirigente del Sindicato de Trabajadores Administrativos de la UNA-Puno.
Antonio Tito Monteagudo, Secretario General del Sector Agrario de Puno.
Fidela Cahuana Baca, dirigente del Sindicato de Enfermeras Redes Puno.
آلن وودز (سردبیر Marxist.com – عضو افتخاری شبکه همبستگی کارگری)؛ فرد وستون (هیئت تحریریه Marxist.com – عضو افتخاری شبکه همبستگی کارگری)؛ هورخه مارتین (دبیر سراسری کمپین «دست ها از ونزوئلا کوتاه » H oV ) ؛ جرمی دییر (دبیر سراسری اتحادیه روزنامه نگاران و مطبوعات بریتانیا NUJ ) ؛ نایجل پیرس (هیئت اجرایی اتحادیه معدنچیان بریتانیا NUM ) ؛ مازیار رازی (سخنگو و فعال شبکه همبستگی کارگری)؛ امین کاظمی ( سازمانده فعاليتهای بين المللی شبکه همبستگی کارگری ) ؛ شهاب گولالان (فعال شبکه همبستگی کارگری - شاعر)؛ اکبر مرتضوی (فعال شبکه همبستگی کارگری- کارگر)؛ یاشار آذری (فعال شبکه همبستگی کارگری - ناشر)؛ سارا قاضی (فعال شبکه همبستگی کارگری - مترجم)؛ سحر رهایی ( فعال کمیته اقدام کارگری - دانشجو)؛ پوریا جهان آرا ( فعال کمیته اقدام کارگری- دانشجو ) ؛ رسام ثابت (فعال کمیته اقدام کارگری- کارگر ). آ
Stephen Jones
Treasurer
London Central NUJ (National Union of Journalists)
Member, Romford Labour Party ( UK )
Vadim Tyumentsev, sitizen of the Russia
Kristoffer Lowrie,
member of the Amicus trade union, London Regional Committee
Zach McCall -USA Carlos Parada
Montevideo - Uruguay
Francisco Carvete
Secretary General of Students Union of Seville ( Spain )
Azanow Eugene, student and russian communist
Mag. Marus Lautmann Austria
Sergey Marsky
Lluis Perarnau
UGT - Universitat Autonoma de Barcelona
Victor Homutov, union of Perm State University "Student Solidarity", Russia
Petr Alexeev's Movement of Resistance, Russia
Studet Solidarity Union of Perm State University
Lukas Riepler, Chairman of the Socialist Youth of Vorarlberg ( Austria ) and
member of the Executive Commitee of the Socialist Youth of Austria
Obrero agricola y afiliado comisiones obreras España
سوئد
Tja!
Den 27 januari började den iranska regimen att fängsla strejkande
bussarbetare vid bussbolaget Vahed i Teheran. Man har gripit hundratals
bussarbetare deras barn och fruar samt andra personer som stödjer
strejken.
Det bussarbetarna gick till strejk för var att deras ordförande Masnsour
Oslani och andra fackliga ledare som redan fängslats skulle släppas samt
för rätten att organisera sig, för rimlig lön och rätten att teckna
kollektivavtal.
För att protestera mot detta arrangerar Stöd Kommitté för Tehrans
lokaltrafikfackförening i Stockholm en demonstration i morgon fredag 3
februari. Var med och demonstrera då!
Plats: Sergels Torg Tid: 15:30
egil karlow
انگلستان
Darrall Cozens (Mr.)
Lecturer in Languages
Member of NATFHE trade union.
اتریش
Barbara Kuen
ونروئلا
Señor Presidente,
Le escribo para llamar su atención sobre el violento
resultado de una huelga pacífica en Teherán el sábado
28 de enero. La huelga de los trabajadores de la
empresa de autobuses Vahed de Teherán tenía como
objetivo las siguientes reivindicaciones: La
liberación de Ossanlou y los otros dirigentes. La
firma del convenio colectivo. El reconocimiento del
sindicato. Mejores salarios y condiciones laborales.
En lugar de garantizar estas reivindicaciones, las
autoridades de Teherán han escalado aún más la
violencia que comenzó en mayo de 2005, cuando la
“Labour Hose” y el Consejo Islámico del Trabajo
permitieron el ataque a los activista de Vahed que
intentaban crear un sindicato independiente. Durante
este ataque, dirigido por el Secretario del Consejo
Islámico del Trabajo, se intentó cortar la lengua a
Ossanlau (el dirigente del sindicato). Muchos de los
activistas sindicales resultaron heridos y su local
fue destrozado por estos oficiales “laborales” del
gobierno.
En esta ocasión el ataque al sindicato ¡comenzó en las
propias casas de los trabajadores! La noche antes de
la huelga las fuerzas de seguridad atacaron sus casas
e incluso se llevaron a algunas de sus esposas e hijos
para tenerlos bajo vigilancia. El día de la huelga, la
seguridad de la fábrica y oficiales sin uniforme
fueron utilizados para golpear e intimidar a los
trabajadores. Se arrestó a cientos de personas,
incluidos estudiantes de varias universidades de
Teherán que habían ido a la zona 6 para apoyar a los
trabajadores.
Espero que utilice la autoridad de su cargo para
presionar a la autoridad policial y de seguridad para
que libere a todos los trabajadores detenidos, a sus
familias, estudiantes y otros seguidores. Creo que
deberían ser liberados inmediata e incondicionalmente.
Confío en que usted pueda hacer algo para que se
retiren todos los cargos contra los trabajadores y
estudiantes.
Seguiremos de cerca su intervención con relación a
esto en los medios de comunicación internacionales.
Atentamente
Hermann Albrecht, Secretario de Organización del
Sindicato ünico de Músicos y demás Trabajadores de la
Fundación Orquesta Filarmónica Nacional
دانمارک
Jonas Foldager, member of the Metal Workers Union, Lyngby apprentice committe e
Joannes Stykki, shopsteward, Postal Workers Union, Copenhagen
Kasper Siegismund, member of the Postal Workers Union, Copenhagen
Lasse Bertelsen, member of the Painters Union, Copenhagen
Jeppe Druedahl, member of the Postal Workers Union, Roskilde
Jeppe Krommes-Ravnsmed, member of the Public Workers Union, Roskilde
Frederik Ohsten, member of the Union of Journalists
Marie Frederiksen, member of DJØF
Louise Wilk Zehran, member of HK, Roskild e
فرانسه
Hubert Prévaud, trade union representative of the CGT in Airbus, Toulouse.
Pascal Plantevin, trade union representative of the CGT in the building industry, Toulon.
Greg Oxley, editor of the La Riposte newspaper , and member of the Executive Committee of the PCF (Paris 10)
اسپانیا
Le escribo para llamar su atención sobre el violento resultado de una huelga pacífica en Teherán el sábado 28 de enero. La huelga de los trabajadores de la empresa de autobuses Vahed de Teherán tenía como objetivo las siguientes reivindicaciones:
La liberación de Ossanlou y los otros dirigentes.
La firma del convenio colectivo.
El reconocimiento del sindicato.
Mejores salarios y condiciones laborales.
En lugar de garantizar estas reivindicaciones, las autoridades de Teherán han escalado aún más la violencia que comenzó en mayo de 2005, cuando la “Labour Hose” y el Consejo Islámico del Trabajo permitieron el ataque a los activista de Vahed que intentaban crear un sindicato independiente. Durante este ataque, dirigido por el Secretario del Consejo Islámico del Trabajo, se intentó cortar la lengua a Ossanlau (el dirigente del sindicato). Muchos de los activistas sindicales resultaron heridos y su local fue destrozado por estos oficiales “laborales” del gobierno.
En esta ocasión el ataque al sindicato ¡comenzó en las propias casas de los trabajadores! La noche antes de la huelga las fuerzas de seguridad atacaron sus casas e incluso se llevaron a algunas de sus esposas e hijos para tenerlos bajo vigilancia. El día de la huelga, la seguridad de la fábrica y oficiales sin uniforme fueron utilizados para golpear e intimidar a los trabajadores. Se arrestó a cientos de personas, incluidos estudiantes de varias universidades de Teherán que habían ido a la zona 6 para apoyar a los trabajadores.
Espero que utilice la autoridad de su cargo para presionar a la autoridad policial y de seguridad para que libere a todos los trabajadores detenidos, a sus familias, estudiantes y otros seguidores. Creo que deberían ser liberados inmediata e incondicionalmente. Confío en que usted pueda hacer algo para que se retiren todos los cargos contra los trabajadores y estudiantes.
Seguiremos de cerca su intervención con relación a esto en los medios de comunicación internacionales.
Firma: Rafael Crespo
اسپانیا
Sindicato Estudiantes , Spain
ایتالیا
We the undersigned, trade union members, shop stewards and leaders,
express our strong protest at the repression suffered by the workers
at the Vahed Bus company, Tehran . We demand the immediate release of
all the workers arrested and the recognition of their trade union
rights, the right to organize in order to get better pay and
conditions through collective contracts.
We pledge ourselves to spread the news about this dispute to the
widest possible audience in the Italian and international labour
movement, so that the Vahed workers can find the necessary support
to win their just struggle.
January, 31st 2006
Paolo Brini (Central Committee, Fiom Cgil, Italy)
Stefano Pol (National Committee Nidil-Cgil)
Paolo Grassi (Regional committee, Cgil Lombardia)
Samira Giulitti (Regional committee Fisac-Cgil Lombardia
Davide Bacchelli (Provincial Committee Cgil Bologna)
Francesco Santoro (Provincial Committee Cgil Modena)
Giuseppe Lania (Regional committee Filcams Cgil Milano)
Claudio Bellotti (National Executive Commitee, Party of Communist Refundation (PRC) Italy
Alessandro Giardiello, Jacopo Renda, Simona Bolelli (National Political Committe, PRC, Italy )
Dario Salvetti, Elisabetta Rossi (National Commitee, Young Communists, Italy )
اتریش
Till Glötzl
Socialist Youth Austria
Roman Dietinger
Anna Götsch
Manuel Reichetseder
Linz ( Austria )
Hackl Marion
هندوستان
Maya Valecha on behalf of Vadodara Kamdar Union, Vadodara, Gujarat, India
کانادا
Keith Norman Wyatt - Alberta - Canada
http://www.labourstart.org
To Mahmoud Ahmadinejad
President, Islamic Republic of Iran
Sir,
The right to join and form trade unions is a fundamental human right, recognized in the Universal Declaration of Human Rights and the core conventions of the International Labor Organization.
But you have chosen to arrest hundreds of striking bus workers in Teheran -- men and women whose only crime is to defend their basic human rights.
I join with thousands of trade unionists around the world in calling upon you to immediately release the hundreds of striking bus workers jailed in recent days, and to do so immediately.
Please make sure that friends, family, fellow union members, colleagues and other co-workers participate in this effort. And remember that you can follow the developments in this campaign every day on LabourStart, which is updated 24 hours a day, 7 days a week, here:
Eric Lee - Labour Star
Larry Duncan
co-producer
Labor Beat cable tv show
( Chicago ,IL; St. Louis , MO )
www.laborbeat.org
اعلام همبستگی کارگران شرکت ایران خودرو با کارگران شرکت واحد
همگام با کارگران شرکت واحد
دوستان و همکاران گرامی
فردا روز اتحاد و روز همبستگی است
فردا کارگران شرکت واحد می خواهند برای رسیدن به خواسته های بر حق خود همانا آزادی منصور اصانلو رئیس سندیکای کارگران شرکت واحد و برای رسیدن مسکن مناسب و دستمزد مناسب دست از کار بکشند
اینک وظیفه ما کار گران است که در این پیکار کارگران شرکت واحد را تنها نگذاریم و هر طوریکه می توانیم فردا به کمک کارگران شرکت واحد بشتابیم
دوستان فردا روز اتحاد و همبستگی با کارگران شرکت واحد است
بیاید فردا همگام با کارگران شرکت واحد در این اعتصاب شرکت کنیم
آگاه کردن مردم از خواستهای کارگران شرکت واحد سوار نشدن به اتوبوسهای اعتصاب شکن بزرگترین کمکی است که ما می توانیم در این مبارزه به کارگران شرکت واحد بکنیم
ما کارگران شرکت ایران خودرا ضمن اعلام همبستگی با کارگران شرکت واحد از خواستهای بر حق آنان حمایت می کنیم و از همه دوستان کار گر و کارگران ایران می خواهیم که کارگران شرکت واحد را تنها نگذارند
تنها ضامن پیروزی کارگران اتحاد و همبستگی آنان است
زنده باد همبستگی کارگری
زنده باد مبارزه کارگران شرکت واحد
جمعی از کارگران ایران خودرو
هفتم بهمن 84
اطریش
Kuri Martin , Austria
Gernot Trausmuth, Editorial Board "Der Funke"
Martin Wieland
Austria
Trade Union of the Community Workers
Benedikt Feurstein , Austria
آمریکا
John Peterson, U.S. Workers International League
بلژیک
Erik De Bruyn, activist of Socialist Public Services Union, City of
Antwerp (ACOD)
Lin Van Rompaey, shop steward Socialist Public Services Union, City of
Antwerp (ACOD)
Fabian Defraine, Independent Socialist Councillor in Tubize
André Gonsalis, chairman of the Public Services Union, Veurne branch and
Shop Steward of the Teachers' Union (ACOD)
Miguel Rubio, former convenor of the Metal Workers Union of Diamant
Boart (CMB-FGTB)
Brecht Desmet, member of the student council, University of Gent
Noshin Malik, student at the Provincial Academy of Limburg
Mischa Van herck, member of the Socialist Party Antwerp and trainer in
the Socialist Trade Union, the ABVV
Maarten Vanheuverswyn, editorial board of the Marxist paper Vonk
Roland Vanderbeke, member of the Executive of the Socialist Public
Services Union, Oostende (ACOD)
Wim Benda, editorial board of the Marxist paper Vonk
Erik Demeester, activist socialist trade union ABVV
سوئد
Lena Ericson Höijer
Sweden
آلمان
Lars Devienne
ونزوئلا
Pedro Aguilera (president of the Union of Private Security Workers
SINTRAVIPRIV)
Johann Ribas (secretary of the health workers union SIRTRA SALUD in the
El Algodonal Hospital, Parroquia Antimano, Caracas)
Henry Martinez (Health Section Bolivarian Workers' Front, El
Algodonal Hospital , Parroquia Antlmano, Caracas)
Hermann Albrecht (Organisation Secretary of the United National
Philarmonic Orchestra Musicians' and other workers' Union -SUMTRAFOFN-)
Luis Primo (Caracas - Miranda Regional Coordination UNT)
Josi Ramlrez (Caracas - Miranda Regional Coordination UNT and Bolivarian
Workers' Front Coordinator in Altos Mirandinos)
Ricardo Galindez (Secretary for Demands of the oil workers union PDVSA
Lara and advisor to the Social Security Workers Union Lara -SUTIVSS- de
Barquisimeto, Estado La ra)
پاکستان
نامبردگان در اين ليست از نمايندگان پارلمان پاکستان هستند:
چودری مئظور احمد Chaudhry Manzoor Ahmad
ذوالفقار گوندل Zulfiqar Ali Gondal
ایتالیا
Claudio Bellotti, national executive committee, Partito della Rifondazione Comunista
Alessandro Giardiello, national political committee, Partito della Rifondazione Comunista
Jacopo Renda
Elisabetta Rossi
Dario Salvetti, national coordinating committee, Giovani Comunisti -Partito della Rifondazione Comunista
Paolo Brini, central committee Fiom Cgil
Davide Bacchelli, provincial committee Fiom Cgil, Bologna
Giampiero Montanari, metal shopsteward Fiom Cgil
Ivan Serra, metal shopsteward Fiom Cgil, Bologna
Domenico Minadeo, chemical shopsteward, Filcea Cgil Imola
Nunzio Vurchio, metal shopsteward Fiom Cgil Milano
Massimo Cavallotti, services shopsteward Filmcams Cgil Milano
Samira Giulitti, insurance shopsteward Fisac Cigil Milano
Sara Cimarelli, insurance shopsteward Fisac Cigil Milano
Laura Parozzi, transport shopsteward Filt Cgil Milano
Antonio Forlano, transport shopsteward Filt Cgil Milano
Pino Marazzi, transport shopsteward Filt Cgil Milano
Laura Bassanetti, transport shopsteward Filt Cgil Milano
Silvia Ruggieri call center shopsteward Nidil Cgil Roma
Paolo Grassi, provincial committee, Nidil Cgil, Milano
بریتانیا
نايجل پيرس ـ عضو NEC ، NUM
فيل ويکر ـ عضو NEC ، CWU
راکئل وب ـ منشی شاخه 1/888 RTC ، TGWU
ايان وودلند ـ منشی شاخه 2/195 RTC ، TGWU
دس هيمسکرک ـ مديای آميکوس و مآمور کمپين ها
پيتر کورال، convenor ، کوروس تيوبز کوربی، AEEU
فيل ويليس ـ پيشروی کارگری بنا، ترمينال 5 هيترو، آميکوس ـ AEEU
اسپه اسپيگاره ـ پيشروی کارگری، آميکوس ـ AEEU
ريچل هيمسکرک ـ پيشروی کارگری PCS
رانندگان کاميون شاخه TGWU 1/888
Jeremy Dear, General Secretary, NUJ
Atif Nazar, Pakistan Trade Union Defence Campaign
Espe Espigaress, Amicus shop steward, London
Des Heemskerk, Amicus Media and Campaigns officer (personal capacity)
Phil Waker, CWU NEC
Nigel Pearce, NUM NEC
Kris Lawrie, NUJ member
Rob Sewell, Vice-Chair NUJ, Central London Branch
Bjorn Oystein Ovrevik, Newcastle upon Tyne
Kenny Brown, union-GMB (personal capacity) Labour Party (personal capacity)
Steve Brown, Secretary Wansbeck and Morpeth TUC and Alcan GMB.
Tam Burke, Prospect Trade Union (workplace representative - personal capacity), South West
Edinburgh Labour Party member (personal capacity).
Graham Wilson,TGWU steward, E.Edinburgh CLP
Ramon Samblas, YFIS
کانادا
Alex Grant, Vancouver District Labour Council Youth Committee
Miriam Martin, Co-chair BCYND, Secretary NDYC
Mike Palecek, BCYND Lower Mainland Regional Rep, NDYC Communications Director.
Russ Piffer, NDP Youth
Roland Schmidt, NDP Youth
Gabriel Cardenas, NDP Youth
Manuel Flores, Alberta-NDP Youth: Communications Coordinator
Sachia Longo, Alberta-NDP Youth: Secretary/treasurer
Sean Laing, Alberta-NDP Youth: Environmental Caucus rep.
Brent MacVicar, NDP Youth, Shop Steward (in personal capacity), UFCW Locals 175 and 633
Camilo Cahis, NDP Youth
Cora James, NDP Youth
Lorenzo Fiorito, NDP Youth, UNITE-SVTI local 2584
Chris Palecek, BC-NDP Youth: Communications Coord
Julian Benson, L'Humanite, Toronto
دانمارک
مايکل استيرک ـ عضو شورای دانشجويی در تندر
سيلاس بوسن ـ عضو هيئت تحريريه شورای داتشجويی در روخيلده
يپه درودال ـ عضو شورای دانشجويی در روخيلده
يوآنس استيکی ـ عضو هيئت مديره کلوپ پستچی ها در کپنهاک (توربرو)
لاسه برتلسن ـ هيئت مديره اتحاديه کارگران نقاش در کپنهاک
ماری فردريکسن ـ عضو رهبری سراسری جبهه جوانان سوسياليست
کلاس مونستر ـ مدير روابط عمومی جبهه جوانان سوسياليست در سيدهيمرلند
آندراس بيولو ـ عضو جبهه جوانان سوسياليست در روخيلده
Jeppe Krommes-Ravnsmed, the Danish "Socialistic Standpunkt"
Teis K. Amundsen, Socialistisk Standpunkt, Copenhagen
Lasse Bertelsen, member of the international comitee of the painters union, Copenhagen
Klaus Münster, Socialistisk Standpunkt, Hobro
فرانسه
Jérôme Métellus, MJC, PCF, Paris 18e
Greg Oxley, PCF Paris 10e
آلمان
Hans-Gerd Öfinger, editor of Der Funke, deputy chair, ver.di (German service sector and publc sector union) in the Wiesbaden district
Christoph Mürdter, editor of Der Funke, union activist (ver.di) and PDS member
یونان
Panagiotis Kolovos - Athens school student, secretary of the "Comittee in Defence of State Education"
Ilias Kyroussis - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Niki Skinioti - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Alexandros Gkougoussis - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Giannis Kavvakas - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Perros Ninos - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Ioniald Sena - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Florian Dahi - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Katerina Papadimitropoulou - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Nikos Sapranidis - University student ? member of PASOK YOUTH
Orestis Doulos - University student ? member of PASOK YOUTH
Kanelopoulou Christina - Member of PASOK Youth Athens Committee
Karagianopoulos Stamatis - Member of B 4 district Committee of PASOK Youth
Tsitonis Takis, Member of Executive committee of Archaeological Sites Workers Union
Nikakis Dimitris, Member of the Executive committee of Shopworkers Union
Nikolaou Martha, Member of the Executive committee of Shop - workers union
Milonas Elias, Olympic Catering unionist
Karigianis Leonidas, PA.SO.K member
Gougousis Spiros, PA.SO.K member
Karaiskos Thodoros, PA.SO.K member
Bouras Kostas, PA.SO.K member
مکزیک
Luis Enrique Barrios, Comité de Trabajadores en Defensa de los Sindicatos, Cotdesi
اسلاوی
Luka Pregelj, Naprej! - Slovenian Marxist Circle
Janez Steble, Naprej! - Slovenian Marxist Circle
Nejc Marcen, Naprej! - Slovenian Marxist Circle
Iztok Mikulan, Naprej! - Slovenian Marxist Circle
Andrej Kern, Naprej! - Slovenian Marxist Circle
اسپانيا
ميريم مونيچيو – د بیر سراسری اتحاديه دانشجويان اسپانيا
Miriam Municio, Madrid, Estado Español, Sindicato de Estudiantes, Secretaria General
Bárbara Areal, Madrid, Estado español, IU, Consejo Político Regional de Madrid
Juan Ignacio Ramos, Madrid, Estado español, PCE, Responsable Político Agrupación de Enseñanza de Madrid
سوئد
Jonathan Clyne, Stockholm , Editor Swedish Marxist Journal Socialisten
آمریکا
Shane Jones, Providence, Rhode Island, Workers International League
John Peterson, Fargo, ND - Workers International League, Editor Marxist Journal Socialist Appeal
Holly Tornay, Workers International League
Kurt Penca, Workers International League
Josh Shelton, Workers International League Providence, Rhodes Island
Chris Borges, Workers International League
Mia Veltri, Youth for International Socialism, Findlay, Ohio
Chris Ensle, WIL
اتريش
ایمانوئل توماسالی Emanuel Tomaselli, FSG-Zorn (www.fsg-zorn.at)
Gernot Trausmuth, Editorial Committee of "Der Funke" گرنو توروزموث کمیته تحریریه
Lukas Tomaselli , Socialist Youth لوکاس نوماسلبی سازمان جوانان سوسیالیست
Michael Pils, Socialist Youth مایکل پلیس سازمان جوانان سوسیالیست
يونان
Panagiotis Kolovos - Athens school student, secretary of the "Comittee in Defence of State Education"
Ilias Kyroussis - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Niki Skinioti - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Alexandros Gkougoussis - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Giannis Kavvakas - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Perros Ninos - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Ioniald Sena - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Florian Dahi - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Katerina Papadimitropoulou - school student, member of the editorial board of the paper "Student Unity"
Nikos Sapranidis - University student ? member of PASOK YOUTH
Orestis Doulos - University student ? member of PASOK YOUTH
Kanelopoulou Christina - Member of PASOK Youth Athens Committee
Karagianopoulos Stamatis - Member of B 4 district Committee of PASOK Youth
Tsitonis Takis, Member of Executive committee of Archaeological Sites Workers Union
Nikakis Dimitris, Member of the Executive committee of Shopworkers Union
Nikolaou Martha, Member of the Executive committee of Shop - workers union
Milonas Elias, Olympic Catering unionist
Karigianis Leonidas, PA.SO.K member
Gougousis Spiros, PA.SO.K member
Karaiskos Thodoros, PA.SO.K member
Bouras Kostas, PA.SO.K member
* نمونه نامه اعتراضی به احمدی نژاد به زبان انگلیسی:
Dr Mahmoud Ahmadinejad
President
The Presidency
Palestine Avenue , Azerbaijan Intersection
Tehran
Islamic Republic of Iran
Date
Dear Mr President
I write to bring to your attention to the violent outcome of a peaceful strike in Tehran on Saturday 28 January. The strike by the workers of the Vahed Bus Company of Tehran and Suburbs was with the following basic demands:
- For the release of Mr Ossanlou and their other leaders,
- signing a collective contract,
- union recognition,
- for better pay and conditions.
Instead of granting these demands the authorities in Tehran have further escalated the cycle of violence that began in May 2005 - when 'Labour House' and 'Islamic Labour Council' members were allowed to attack the Vahed activists trying to set up an independent trade union. During this attack, which was led by the Secretary of the 'Islamic Labour Council', an attempt was made to cut out the tongue of Mr Ossanlou (the leader of the union). Many of the trade union activists were injured and their office was ransacked by these government-sanctioned 'labour' officials.
This time the attack on the union began in the workers' homes! On the night before the strike the security forces attacked their homes and even took some of their wives and young children into custody. On the day riot police, factory security, uniformed and plain clothes officers, were used to beat and intimidate drivers back to works. Hundreds of arrests were made, including students from various universities in Tehran who had gone to Area 6 to support the workers.
I hope that you can bring the authority of your office to put pressure on the relevant police and security bodies to release all arrested workers, their families, students and other supporters. I believe that they should be released immediately and unconditionally. I trust that you can also assist in dropping all charges against all workers and students.
I look forward to hearing about your positive intervention in this regard in the international media.
Yours sincerely
* نمونه نامه اعتراضی به احمدی نژاد به زبان اسپانیلوی :
Red de Solidaridad con los Trabajadores Iraníes
Comité de Acción Obrera (Irán)
¡Manos fuera de los sindicalistas de Vahed Bus Company!
¡Libertad para Mansour Ossanlou!
¡Reconocimiento inmediato del sindicato de Vahed!
Según las últimas noticias recibidas de los activistas del sindicato de Vahed Bus Company, el régimen iraní está intensificando la represión contra el sindicato. El régimen está intentando una variedad de medidas para suprimir la nueva oleada de actividad sindical que se está desarrollando.
Después de la huelga cerca alrededor 3000 conductores de autobús y otros trabajadores de Vahed, todas las cuentas bancarias de los sindicalistas de Vahed han sido congelados y se han bloqueado los pagos de sus salarios. Al mismo tiempo el gobierno está intentando fabricar expedientes basados en acusaciones falsas contra todos los sindicalistas de Vahed, y especialmente contra Mansour Ossanlou, el líder del sindicato de Vahed.
La situación de Mansour Ossanlou es espcialmente preocupante ya que actualmente está en una celda de aislamiento. Él tiene una enfermedad del corazón y necesita urgente cirugía en su ojo (que fue dañado durante el ataque el 9 de mayo, cuando los matones del régimen lo asaltaron e intentaron cortar su lengua).
El 31 de diciembre 2005, el Dr Ghalibaf, alcalde de Tehran , prometió a los miembros del sindicato que él haría todo lo posible para liberar a Ossanlou y resolver los problemas del resto de los trabajadores. Los miembros del sindicato le dieron su ' ultimatum final ' en esta reunión. También están intentando tener una reunión con Sr. Mortazavi, el juez que autorizó las detenciones del 22 de diciembre de 2005.
Los miembros del comité de dirección del Vahed Bus Company de Tehran y suburbios han dejado claro que si estos esfuerzos siguen siendo infructuosos entonces el sindicato volverá a la huelga.
Hacemos un llamamiento a todos los sindicalistas, a los activistas sindicales y a los defensores de los derechos laborales y humanos
a condenar estas actividades anti-sindicales y contra la clase obrera por parte de las autoridades iraníes que han atacado una vez más a este sindicato pionero. Pedimos que envien email, faxes o cartas de protesta a Mahmoud Ahmadinejad (con las copias al Guy Ryder del ICFTU, Juan Sovamia de la OIT y al IWSN) exigiendo que se retiren las falsas acusaciones contra los sindicalistas de Vahed, que Mansour Ossanlou sea liberado inmediatamente y que el sindicato de Vahed sea reconocido.
Comité de Acción Obrera (Irán) y Red de Solidaridad con los Trabajadores Iraníes
2 de enero de 2006
Dr Mahmoud Ahmadinejad
President
The Presidency
Palestine Avenue , Azerbaijan Intersection
Tehran
Islamic Republic of Iran .
Fax: 98-21-648.06.65
Email: dr-ahmadinejad@president.ir
Please send a copy of your protest letters to:
Mr Guy Ryder
General Secretary
The International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU)
ICFTU
5 Boulevard du Roi Albert II, Bte 1
1210 Brussels
Belgium.
Fax: +32 (0)2 201 5815
E-mail: turights@icftu.org
Mr Juan Somavia
Director-General
International Labour Organization (ILO)
International Labour Office
4, route des Morillons
CH-1211 Geneva 22
Switzerland.
Email: ilo@ilo.org
Iranian Workers' Solidarity Network
BM IWSN
London WC1N 3XX.
Email: iranwsn@yahoo.co.uk |